Pravočasno od doma
V prazničnem decembru je ljubljanski promet še bolj zgoščen kot običajno. Če ne želite zamuditi na prireditev, vam priporočamo, da se od doma odpravite dovolj zgodaj.
Scenska balada v treh slikah. Dramatizacija: Janez Pipan
Drago Jančar se v svojem pisanju dotika globokih ran Slovenije in našega širšega kulturnega prostora, tako imenovane Mitteleurope. Njegove zgodbe segajo v bližnjo ali daljno preteklost (Severni sij; Katarina, pav in jezuit), v današnji kruti kapitalistični vsakdan (Maj, november, kratke zgodbe), v neimenovane prostore nesvobode (Veliki briljantni valček), včasih bivajo v metafori (Drevo brez imena) ali pa se iztečejo v brezčasno mojstrovino, kot je roman To noč sem jo videl.
Odrska postavitev romana To noč sem jo videl je delo režiserja Janeza Pipana. Je gotovo najambicioznejši gledališki projekt sezone. Nastaja kot koprodukcija med dunajskim Burgtheatrom, srbskim Jugoslovanskim dramskim gledališčem, SNG Maribor in Cankarjevim domom. Zasedba je prav tako mednarodna.
Koprodukcija ni posledica naključnih povezav, ampak je logična posledica vsebine romana. Pet pripovedovalcev, ki v romanu govorijo pretresljivo zgodbo Veronike Zarnik, je namreč različne narodnosti. Vsak od njih odstira Veronikino usodo z njegove oziroma njene perspektive – srbski oficir Stevan, Veronikin ljubimec, njena dementna mati, nemški zdravnik, hišna gospodinja Joži in ostareli partizan Jeranek – odvijejo zamotan klobčič ljubezni, ljubosumja, poguma, pa tudi krutosti, izdaje, vsega človeškega. Čeprav gre za pet prvoosebnih zgodb, so te polne dogodkov, položajev. Ljubezenska zgodba med Veroniko in Stevanom, vihra druge svetovne vojne, Veronikina končna usoda, pa vsi pisani, izjemno izpisani karakterji, ki kličejo po odrskem utelešenju.
Predstava traja 4 ure in 20 minut ter ima dva odmora.
15,00 | 18,00 | 21,00 | 24,00 EUR
12,00 | 12,00 EUR * * EUR za mlajše od 25 in starejše od 65 let ter upokojence, za sedeže najnižje cenovne kategorije
5 % popusta ob nakupu na cd-cc.si
Režiser: Janez Pipan
Scenograf: Marko Japelj
Avtorica videa: Vesna Krebs
Kostumograf: Leo Kulaš
Skladatelj: Milko Lazar
Avtor glasbenih priredb in korepetitor: Robert Mraček
Oblikovalec svetlobe: Andrej Hajdinjak
Oblikovalec odrskega giba in borilnih veščin: Sergio Moga
Lektorica: Metka Damjan
Prevajalca romana v nemški jezik: Daniela Kocmut, Klaus Detlef Olof
Prevajalka romana v srbski jezik: Ana Ristović
Prevajalki na vajah (za nemški jezik): Barbara Lečnik, Tjaša Šket
Prevajalka pesmi Počiva jezero v tihoti v španski jezik: Mojca Medvedšek
Asistent režiserja: Žiga Hren (študent AGRFT)
Asistentka kostumografa: Lara Kulaš
Asistent skladatelja: Marjan Peternel
Nadnapisi: Ana Gabrovec
Zaradi bolezni igralca Davorja Herge bo v vlogah Petra, njenega moža/Filipa, Leonovega brata nastopal Uroš Smolej.
Zaradi bolezni igralca Matije Stipaniča (in Roberta Korošca) bo v vlogah Pesnika/Gosta na Podgorskem nastopal Aleš Valič.
Igrajo
Veronika Zarnik: Nataša Matjašec Rošker
Leo Zarnik: Blaž Dolenc
Stevan Radovanović (Stevo): Milan Marić
Major Ilić: Nebojša Ljubišić
Pevka (iz Vranja): Mirjana Šajinović
Angleški vojak, stražar: Anže Krajnc
Gospa Josipina: Milena Zupančič
Peter, njen mož /Filip, Leov brat: Uroš Smolej
Joži, gospodinja: Mateja Pucko
Fani, kuharica: Irena Varga
Franc, strežnik: Ivica Knez
Vito, pianist: Robert Mraček
Pesnik: Aleš Valič
Jeranek, delavec in partizan: Matevž Biber
Jeranek v poznejših letih: Vladimir Vlaškalić
Horst Hubmayer, oficir Wehrmachta, zdravnik: Daniel Jesch
Wallner, esesovec: Alfonz Kodrič
Kostja, komisar: Kristijan Ostanek
Peter, partizan in oficir Ozne: Nejc Ropret
Janko Kralj: Petja Labović
Medicinska strežnica: Mojca Simonič
Četnik: Dane Radulović
Trobači: Anže Krajnc (trobenta), Matjaž Kaučič (trobenta), Žan Pečenik (evfonij), Ivica Knez (bobni)
Mariborske gospe: Mateja Pucko, Irena Varga,, Mirjana Šajinović, Mojca Simonič
Gostje na Podgorskem: Uroš Smolej, Robert Mraček, Aleš Valič, Mirjana Šajinović, Mojca Simonič, Nejc Ropret, Kristijan Ostanek
Premieri 24. septembra 2021 v Stari dvorani
V uprizoritvi sta uporabljeni pesmi »Ob uri mraka« in »V požarih plamteče ljubezni« Pavla Golie iz zbirke Pesmi o zlatolaskah (1921) in pesem »Slovenska« Ivana Roba.
Koprodukcija: SNG Maribor, Cankarjev dom, Burgtheater (Avstrija), Jugoslovansko dramsko gledališče (Srbija)
.... ki boste izvedeli, katere koncerte, predavanja, gledališka in plesna gostovanja in drugo pripravljamo v Cankarjevem domu,